Les " Special features " sont la matière d'un disque entier. Ils ne sont malheureusement pas sous-titrés en anglais mais on peut tirer profit de la vision de certains d'entre eux. La navigation entre les sous-menus est aisée, claire, rapide et rationnelle. Un premier écran propose les 3 premiers et les 3 suivants apparaissent en déroulant la bandeau si on appuie sur " more ", en bas à gauche de l'écran. Au moyen de " Back " vous pouvez remonter aisément. Certains sous-menus sont chapitrés (ceux des interviews notamment).
Le menu principal, affiché sur une image fixe un peu abstraite (en format 2 :28 aussi) mais jolie et sonorisée par le thème musical mélancolique et un peu angoissant (cordes et piano) est divisé en 7 parties :
In Process of Mr. Vengeance : ce " making of " est tourné en 1 :33 standard, mis à part les citations de plans qui respectent toujours le format de l'original. Il se subdivise à son tour en 4 sections :
-a) Dactylology :(5'20)intéressant car on y assiste à l'apprentissage par Bae Doo-Na et Shin Ha Kyun, dans une école spécialisée, du langage des signes composés dans l'espace avec les doigts et les mains, langage utilisé par les sourds-muets pour communiquer entre eux.
Apprentissage de la langue des signes par les acteurs principaux
-b) Star Review : (8'20) interviews, entre deux prises de vues, des 3 acteurs principaux du films auquel malheureusement on ne comprend évidemment rien, à moins d'avoir uen traductrice coréenne à nos côtés. Intéressant néanmoins car on voit la difficulté physique du tournage de certaines scènes : le meurtre de Ryu dans la rivière par exemple alors qu'il fait visiblement froid...
-c) Special Makeup (6'50) (Attention spoilers) : explications visuelles des trucages et maquillages les plus importants du film : les chevilles tranchées, une autopsie, le tournevis dans la gorge de l'un des trafiquants d'organe et sa lutte avec Ryu, la poupée et la main de la petite fille filmées en gros plan pendant son incinération, etc
Des maquillages qui dans le film sont saississants de vérité
-d)Cameo role : (10'30) :ce suplément-là est dédié aux " petits rôles " et contient des interviews entrecoupés de plans de répétition avant les prises de l'idiot au bras bloqué (sorte de " fatum " incarné), du livreur de pizzas qui arrive sans le savoir dans un appartement où on torture quelqu'un ( !), de l'instructeur de " lutte " qui a aidé Bae Doo-Na et Shin Ha Kyun a répéter la scène de dispute au cours de laquelle Ryu se fait tabasser par sa petite amie furieuse qui le jette hors de son lit.
My Boksu Story: (15' à peu près) interviews en format standard 1 :33 (4/3) de 5 membres de l'équipe (techniciens et acteurs) ayant participé au film, dont la petite actrice qui tient le rôle de la kidnappée. Chacun dure à peu près 3'.
Park Chan-wook, le réalisateur de SYMPATHY FOR MR. VENGEANCE
Staff interview : (22') une dizaines d'interviews filmées en 1 :33 aussi, divisée en deux sections de 10' et 12', don't une spécifiquement consacrée à l'équipe technique désignée dans le sous-menu " Art - the gasum ".
Productions Notes : (un peu moins d'1') 3 panneaux de textes dont les 3 premiers mots en anglais constituent le titre : " Hard boiled people "...mais il n'y a pas sans doute de rapport avec le tire original de À toute épreuve de John Woo ! Le reste est écrit en coréen...
Moving Continuity (10' a peu près) : des extraits animés et sonorisés du " storyboard " du film conçu par Chung Sang-Yong, au format 2 :28, en noir et jaune. Quelques défauts technique dû au report vidéo : une ligne horizontale bleue défileparfois de haut en bas de l'image. Mais qu'importe : il est intéressant et beau. Vous pourrez visionner certains plans ou projets de plans contenus dans les séquences 15, 46, 47, 49, 93, 116.
Une des nombreuses planches de storyboard de SYMPATHY FOR MR. VENGEANCE
O.S.T. + Photo (non minuté) : 4 galeries de photos promotionnels défilant pendant l'écoute de plusieurs thèmes de la bo du film.
International Trailer : (1'41) au format 2 :28 avec certains slogans sous-titrés en anglais. Sa définition est moins bonne que celle du film et les couleurs un peu ternes. Elle est composée en trois parties successives contenant les " meilleurs " plans où apparaissent Shin Ha Kyun (Ryu), bae Doo-Na (sa copine), Song Kang-Ho (le père de la petite fille kidnappée). Elle est à l'image du film : profondément désespérée.
NB : La note des suppléments est due à cause de l'absence de sous-titre souvent préjudiciable.
Critique technique : Francis MouryIllustrations : Abbot